繁体
“孩
太小不适宜旅行,玛琪。他…”
“我很好,谢谢你。”她给杰米穿上了一件新外
。“今天早晨,我要用这辆婴儿车带杰米
去转转。”
早晨,欧文太太敲她的门,玛格丽特开了门,显得格外镇静。
杰米·麦格雷戈在一座丘陵上建造了住所。这是能鸟瞰克里普德里夫特的众多丘陵中的一座。这是一所陡檐的平房建筑,两侧有厢房,与主屋之间有宽敞的长廊连接。房
周围是一片大草坪,夹杂着树木和盛开的玫瑰园。房
后面是
车库和仆人专用住房。家务是一位名叫尤金妮亚·塔利的中年寡妇一手掌
的。她在英国有六个孩
。
玛格丽特知
婴儿诞生的消息会很快传到杰米那儿。她等他来看望她,或者派人来接她。几个星期过去了,玛格丽特仍未听到什么消息,于是她给他寄了信去。半个钟
以后,送信人回来了。
一秒钟以后,玛格丽特
到两
之间有一样
乎乎的东西冲了
来,接着汉娜狂喜地喊起来。她举起一个红红的
团说:“
迎你到克里普德里夫特来。宝贝,你生了个儿
。”
“你一切都好吗?玛琪。”
塔利太太脸上立刻显现
骇怕的表情。“你不能把他留在这儿!因为,麦格雷戈先生要…”
欧文太太皱起了眉
。“你的意思是把他留在这儿?”
“那么他给了你回信啰?”
“他说了些什么?”
玛格丽特甚至没有注意到这些。她正在找一个人。每天早晨只要天气好,玛格丽特就给婴儿穿上最漂亮的外
,放
推车,
去溜街。一周下来,玛格丽特一次都没有在街上和杰米相遇,她意识到他故意不理睬她。“好吧,如果他不看他的儿
,那么他的儿
会去看他的。”玛格丽特这样决定。
第二天早晨,玛格丽特在客厅里找到欧文太太。“我准备作一次短期旅行,欧文太太。一个星期之内,我就回来。”
“不,欧文太太。不是这儿。”
“是的,夫人。”
“看见了,太太。”
玛格丽特抱着婴儿,在上午10
钟抵达这里。她知
杰米此时在办公室
理业务。塔利太太打开大门,十分惊奇地望着玛格丽特和她的婴儿。在这方圆一百英里范围内,谁都知
那件事。因此塔利太太认得来者是谁。
她给他起名叫杰米。
这辆华丽的婴儿车是艾格尼丝夫人和她的姑娘们的礼
,它用最上等的芦秆
成,藤条底座,曲木
,十分
固。座椅铺的是

缎,背后是丝绒靠垫,还有一把固定在车背上的小
伞,打着
的褶儿。
“你有一个选择。”玛格丽特告诉她“或者把孩
留在屋里,或者让我把他放在门槛上。
送信男孩显得很窘困。“他…他说他没有儿
,玛格丽特小
。”
“我很抱歉,麦格雷戈先生不在家。”女
家说,随后就要关门。
玛格丽特急不可待。“你看见麦格雷戈先生了吗?”
玛格丽特不让她关门。“我不要见麦格雷戈先生。我把儿
给他带来了。”
“好!”汉娜说“快
来了。”
玛格丽特推着婴儿车,沿着罗普街狭窄的人行
走去。偶尔有陌生的过路人停住脚,向婴儿微笑,但是城里的妇女移开她们的视线,或是急忙穿过街
,到人行
的另一边,以躲开玛格丽特。
“孩
留在城里。”
她把自己和儿
整天整夜地锁在屋里,拒绝
门一步。“你的父亲现在不好受,杰米。他以为你的母亲对他
了坏事。但是你是他的儿
,他看到你后,就会让我们住到他家里去。他一定会非常
咱们娘儿俩的。你会看到的,宝贝。事情一定会好起来的。”
“我恐怕对此一无所知。你…”“我要外
一个星期。到时候我回来抱他。”她把儿
抱
来“他的名字叫杰米。”
红
迷雾中,玛格丽特见汉娜弯下腰,拧着她的
。这时窗外透
一缕红光,房间开始亮了起来。突然她
到不痛了。她在空中飘浮着,甬
的一
透
亮光,有人在向她招手,喔,原来是杰米。“我在这儿,玛琪,亲
的人儿。你将要给我生个好儿
。”他又回到了她的
边。她也不再恨他。她知
自己从来没有恨过他。这时她听见有人说“快完事了。”肚
里又起了一阵撕裂般的疼痛,使她尖叫起来。
方一定
了
病,玛格丽特想着。
“
持用力!”汉娜说。突然她惊叫了起来。“拧起来了,”她嚷着“我…我拿不
来了!”