他拿他全
的家当宝贝,仔细地看了一阵——有残缺不全的玩
、一些石
、还有一些没有什么用
的东西。这些玩意足够用来换取别的孩
为自己
活,不过,要想换来半个小时的绝对自由,也许还差得远呢。于是他又把这几件可怜的宝贝玩意装
袋,打消了用这些来收买那些男孩
的念
。正在这灰心绝望的时刻,他忽然灵机一动,计上心来。这主意实在是聪明绝
,妙不可言。
“这还不叫活,叫
什么?”
“喜?哎,我真搞不懂为什么我要不喜
,哪个男孩
能天天有机会刷墙?”
“调转船!叮——啊铃——铃!”他两臂伸直,用力往两边垂着。
“哎呀,你日好过了,是不是?”
刷还在不停地刷着。
汤姆没有回答。只是用艺术家的光审视他最后刷的那一块,接着轻轻地刷了一下。又像刚才那样打量着栅栏。本走过来站在他
旁。看见那苹果,汤姆馋得直
,可是他还是继续刷他的墙。本说:
“停船,伙计!叮——啊铃!”船几乎停稳了,然后他又慢慢地向人行靠过来。
汤姆重新又开始刷墙,漫不经心地说:“这也许是活,也许不是。我只知
这对汤姆·索亚来说倒是很得劲。”
“嘿,老伙计,你还得活呀,咦?”汤姆猛然地转过
来说
:“咳!是你呀,本。我还没注意到你呢。”
“右舷停!叮——啊铃——铃!左舷停!右舷前!停!外面慢慢转过来!叮——啊铃——铃!嚓——呜——呜!把船
的绳索拿过来!快
!喂——再把船边的绳索递过来——你在发什么呆!把绳
靠船桩绕住好,就这么拉
——放手吧!发动机停住,伙计!叮——啊铃——铃!希特——希特——希特!”(摹仿着汽门排气的声音。)
他拿起刷,一声不响地
了起来。不一会儿,本·罗杰斯
现了——在所有的孩
们当中,正是这个男孩叫汤姆最害怕。汤姆最怕他的讥讽。本走路好像是
三级
——这证明他此时的心情轻松愉快,而且还打算
痛快
兴的事。他正在吃苹果,不时地发
长长的、好听的“呜——”的叫声,隔会儿还“叮当当、叮当当”地学铃声响,他这是在扮演一只蒸汽
船。他越来越近,于是他减慢速度,走到街中心,
倾向右舷,吃力、
作地转了船
使船逆风停下——他在扮演“大密苏里号”好像已吃
九英尺
。他既当船,又当船长还要当
机铃。因此他就想象着自己站在
船的
层甲板上发着命令,同时还执行着这些命令。
汤姆打量了一下那男孩,说:
他一边喊着,一边用手比划着画个大圈——这代表着一个四十英尺大转。
“哦,得了吧!难你的意思是说你喜
这事?”
“右舷后退,叮——啊铃——铃!嚓呜——嚓——嚓呜!嚓呜!”
汤姆继续刷栅栏,——不去理睬那只蒸汽船,本瞪着
睛看了一会儿,说:
这倒是件新鲜事。于是,本停止了啃苹果。汤姆灵巧地用刷来回刷着——不时地停下来退后几步看看效果——在这补一刷,在那补一刷——然后
“左舷后退!叮——啊铃——铃!嚓呜——嚓——嚓呜——嚓呜!”左手开始画圈。
“你说什么?这叫活?”
“哈,告诉你吧,我可是要去游泳了。难你不想去吗?当然啦,你宁愿在这
活,对不对?当然你情愿!”